Behind the Mask Page 5
Vita’s response to her dilemma was creative: she mythologised an existence she only partly understood. It was her own version of her mother’s ‘Quel roman est ma vie!’, but lacked the unqualified exuberance of Victoria’s joyful exclamation. For Vita, she and Knole and its whole population of relatives and servants became characters in a fable. She described her grandfather as ‘rather like an old goblin’. Contemptuously she listened to her mother ‘making up legends about the place, quite unwarrantable and unnecessary’, but acknowledged that ‘no ordinary mother could introduce such fairy tales into life’.82 Stalwartly and in silence, she worshipped her long-suffering father whom she imagined not as an individual but a type, ‘a pleasing man’83 – as Virginia Woolf described him, ‘the figure of an English nobleman, decayed, dignified, smoothed, effete’.84 Even the buildings themselves had an unreal quality, like a theatrical backcloth: ‘my little court [is] so lovely in the moonlight. With its gabled windows it looks like a court on a stage, till I half expect to see a light spring up in one window and the play begin.’85 When at length Vita devised a role for herself, she existed in a mythical tower, part heroine, part observer. At Sissinghurst thirty years on, she made good that pretence. Her sense of life as a performance – theatrical and containing elements of make-believe – began much earlier.
Victoria rejoiced in a reality that surpassed any romantic novel: Vita transformed the reality of her unsatisfactory childhood into a personal fiction. It was one way of placing herself centre stage and making sense of her fellow actors; the process also implied distance. These impulses of mythomania and detachment would remain part of Vita’s psyche until death. Early on, albeit subconsciously, she resorted to fiction to clarify the business of living: later she recycled her own reality as the principal element of her fiction, and all her novels contain fragments of autobiography. Despite this, Vita was an honest child and naturally affectionate. For the most part, those traits too would endure.
Vita Sackville-West described the childhood of the Spanish saint, Teresa of Avila, in The Eagle and the Dove, published in 1943. Identifying Teresa’s favourite childhood pastime as ‘tales of adventure’, she warmed to her theme. Throughout her youth, Vita wrote, Teresa, along with her brother Rodrigo, ‘could think of nothing but honour and heroism, knights and giants and distressed ladies, defeated evil and conquering virtue; they even collaborated in composing a story of their own, modelled on these lines’.86
Vita’s was a life of storytelling. Aspects of her poetry, the fiction she wrote in order to make money, her nonfiction and much of her journalism have a strong narrative content; ditto her diary, in which events, appointments and people take the place of analysis or self-searching. Honour, heroism and conquest – sometimes metaphorical, sometimes reimagined – all find a place within the stories Vita spun; invariably she projects herself into the person of her hero. She glimpsed an echo of these vigorous heroics in the youthful St Teresa, a fiery and imaginative aristocratic teenager sent to the Convent of Santa Maria de Gracia after suspicions of a lesbian affair. It was this swashbuckling quality that endeared Teresa to her: similar feelings coloured Vita’s interpretation of seventeenth-century writer Aphra Behn and French saint Joan of Arc, whose biographies she also wrote. Vita’s juvenilia, written in her teens, includes ‘tales of adventure’: so too the more fanciful of her mature fiction, for example, Gottfried Künstler and The Dark Island. The greatest adventure was writing itself. It would remain so. ‘I do get so frightfully, frenziedly excited writing poetry,’ she once admitted. ‘It is the only thing that makes me truly and completely happy.’87 Predictably her happiness was shared by neither of her parents, both of whom disapproved.
At Knole, Vita wrote at a small wooden table in a summerhouse shaded by tall hedges. It overlooked the Mirror Pond and the sunken garden. Previously, it had served as her schoolroom. She did her lessons there: by the time she was ten, essays written in English, French and German on geography and history (Norway and Sweden, ‘L’Amérique du Nord’, Charlemagne, Charles I, William and Mary, Trafalgar), as well as exercises in creative writing (‘Un jour de la vie d’un petit Chien’). Vita cannot have enjoyed these lessons unreservedly: she remembered at moments of boredom or revolt gouging the table’s wooden surface with the blade of her pocketknife.
Initially she wrote what she subsequently described as ‘historical novels, pretentious, quite uninteresting, pedantic’.88 She wrote plays, too, inspired by history or by plays she had seen or read and particularly enjoyed. She wrote at speed. Fully bilingual until her late teens, she was as comfortable in French as in English; she worked with an easy facility, as if writing were for her the most natural thing imaginable. Inspiration never failed her: ‘the day after one [book] was finished another would be begun’.89 In 1927 she quoted a contemporary assessment of Aphra Behn: ‘her muse was never subject to the curse of bringing forth with pain, for she always writ with the greatest ease in the world’.90 So it was, at the outset of her career, for Vita. Rapidly, the pile of lined Murray’s exercise books and foolscap ledgers mounted. All were neatly written in the clear, unselfconscious, undecorated handwriting that scarcely changed until her death. She dated her efforts, noting the days she began and ended. Sometimes a comment recurs in the margin: V. E. – ‘my private sign, meaning Very Easy; in other words, “It has gone well today.”’91 From the outset Vita’s manuscripts were remarkable for their tidiness and the absence of large-scale corrections and alterations. She claimed that she began writing at the age of twelve and ‘never stopped writing after that’.92 She identified as a catalyst Edmond Rostand’s Cyrano de Bergerac.
When Vita first encountered it, Rostand’s play was relatively new: it was written in 1897. By her twelfth birthday seven years later, she knew all five acts by heart. It was a work custom-made for this proud, fierce, boyish but still, on occasion, sentimental young woman of gnawing insecurities, a story of a nobly born soldier-poet, swashbuckling by nature but crippled by self-doubt on account of his enormous nose: ‘My mother even could not find me fair … and, when a grown man, I feared the mistress who would mock at me.’ The play is set in seventeenth-century France. The teenage Vita followed Rostand’s lead and repeatedly returned to the grand siècle: in Richelieu, a 368-page historical novel she began in French in October 1907; Jean Baptiste Poquelin, a one-act comedy about Molière, also written in French the same year; and Le Masque de Fer, a five-act French drama about Richelieu and Louis XIII, written, like Cyrano, in a poetic form resembling alexandrines. At the time Vita’s favourite writers were historical novelists Walter Scott and Alexandre Dumas: their shadows loomed large.
A portrait of Scott hung in Knole’s Poets’ Parlour, the room used by Lionel and Victoria as their family dining room. Vita’s early writing could never be anything but self-conscious. ‘She allowed her readings of … heroic romances to … flavour her interpretation of her hero with an air of classic chivalry,’ the mature Vita wrote of Aphra Behn’s story of thwarted love and racial prejudice, Oroonoko. ‘Oroonoko resembles those seventeenth-century paintings of negroes in plumes and satins, rather than an actual slave on a practical plantation.’93 It was a criticism she might have levelled at her younger self. The teenage Vita admired heroism, grand gestures, the dramatic (and the melodramatic) impulse. ‘In our adolescence, I suppose we have all thought Ludwig [II of Bavaria] a misunderstood figure of extravagant romance,’ she reflected later; ‘in the sobriety of later years we see him to have been only an exaggerated egoist … who happened also to be a king.’94 Twice as a young woman she wrote about Napoleon, a suitably leviathan figure – in a novel, The Dark Days of Thermidor, and a verse drama, Le roi d’Elbe, both written in 1908. Both are exercises in historic romanticism.
In the beginning Vita approached her writing in a spirit of earnestness and painful sincerity: she described her adolescent self as ‘plain, priggish, studious (oh, very!)’.95 Her teenage notebooks include historical jottings, scene-by-scene breakdowns of her plays, and
chapter summaries for novels. Heavily she puzzled over the nature of literature, the qualities necessary to write well and the purpose and requirements of art; essays from this time include ‘The difference between genius and talent’, and ‘The outburst of lyric poetry under Elizabeth’. ‘Sincerity is the only possible basis for great art,’ she offered sententiously;96 certainly her output lacked humour. Vita’s submergence in her self-appointed task was complete. She revelled in losing herself in an imaginary past; she was dizzy with the thrill of creation: here was an occupation to match her loneliness. Her adult self likened the experience to drunkenness. It was especially heady on those occasions when she turned her attention to family history.
Vita wrote her first ‘Sackville’ novel in 1906. The Tale of a Cavalier was inspired by Edward Sackville, 4th Earl of Dorset, for Vita ‘the embodiment of Cavalier romance’. His portrait by Van Dyck, in breastplate and striped vermilion doublet, hung in Knole’s Great Hall, constantly before her. The following year she wrote The King’s Secret. Its subject was Charles Sackville, 6th Earl of Dorset, minor poet, rake, lover of Nell Gwyn, latter-day patron of Dryden and friend of Charles II (Victoria described it as Vita’s ‘Charles II book’). The 6th Earl was largely responsible for the appearance of the Poets’ Parlour in Vita’s childhood. In addition to Scott, its panelled walls were crowded with portraits of Chaucer, Shakespeare, Milton and Dr Johnson, alongside Sackville’s friends and contemporaries Dryden, Addison, Congreve, Wycherley and Pope. Such an illustrious visual compendium provided a powerful spur to Vita’s sense of vocation.
The King’s Secret included a self-portrait: ‘a boy muffled up in a blue scarf … scribbling something in a ponderous book … His pen flowed rapidly over the paper … He wrote from morning till evening.’97 She called her alter ego Cranfield Sackville, the first of numerous masculine fictional self-representations. He wrote ‘in a little arbour situated in the garden at Knole’.98 As she worked, Vita remembered, ‘the past mingled with the present in constant reminder’,99 the former as tangible as the latter, she herself in her own words a fragment of an age gone by.100 Victoria queried Vita’s self-portrait: Cranfield she considered ‘more open, less reserved’ than Vita. Plaintively she confided to her diary the wish that her daughter could ‘change and become warmer-hearted’.101 By chance, a visit to Dover Castle on 18 July, midway through The King’s Secret, brought Vita to the last meeting place of Charles II and his sister Henrietta. ‘This is interesting to me, as I am just writing about their meeting!’ she noted.102 Her earliest approaches to fiction were the literary equivalent of method acting.
But it was from a less picturesque source that Vita drew her first literary income. In July 1907, she was one of five winners of an Onlooker competition to complete a limerick. Her prize was a cheque for £1. In her diary, fifteen-year-old Vita put a characteristically heroic spin on events: ‘This morning I received the £1 I had won in the “Onlooker” verse competition. This is the first money I have got through writing; I hope as I am to restore the fortunes of the family that it will not be the last.’103 She resorted to code to record her intention of restoring the family fortunes. A fitting ambition for this ardent Sackville scion, it was not one she intended to expose to her mother’s watchful gaze.
Predictably, opposition came from close to home: Vita’s parents. Lionel was too conventional to embrace the idea of a daughter whose writing was more than a diversion. Like the majority of upper-class Englishmen of the time he mistrusted intellectualism, particularly in women: Vita described life at Knole as ‘completely unintellectual … analysis wasn’t the fashion’.104 Lionel had sown his wild oats in marrying his illegitimate cousin; in the short term, there would be no further public transgressions. Even the eventual breakdown of his marriage was managed with relative decorum on Lionel’s part. In her diary Victoria noted the physical resemblance between father and daughter and Lionel’s pride in Vita; his only plan for her was marriage into a family like his own, preferably to an eldest son. More than anything he longed for her to embrace ‘normal and ordinary things’, among which he did not count writing.105
On the surface, Victoria showed more sympathy. Victoria was Vita’s chosen reader. ‘How marvellously well she writes!’ she admitted later. ‘Reading her calm descriptions fills me with admiration … No one can beat her at her wonderful descriptions of Nature, or analysing a difficult character.’106 But Victoria too mistrusted the intensity of Vita’s involvement with her writing. Pepita’s daughter was too parvenu to condone such evident disregard for the conventional preoccupations of the society she had married into. (Vita afterwards condemned these preoccupations as limited to parties and investments, pâté de foie gras and the novels of E. F. Benson.) Two years earlier Victoria had confided to her diary her relief that Vita was ‘getting a little more coquette and tidy’, suggesting a growing interest in clothes and appearances to match her own; it was a chimera. On 16 July 1907, while she continued to work on The King’s Secret, Vita’s parents finally made their feelings plain: ‘Mama scolded me this morning because she said I write too much, and Dada said he did not approve of my writing … Mother does not know how much I love my writing.’
Vita was mistaken. Both her parents saw the extent of her passionate engagement with her writing. They noted, for example, that the majority of her thirteenth birthday presents were books: as a counterbalance, their own present consisted of sumptuous squirrel furs.107 Yet, despite their disapproval, they did little to redirect Vita’s energies. By 1907, confronted by overwhelming evidence of Lord Sackville’s mismanagement, they had embarked on a course of unwelcome financial retrenchment which only the Scott bequest would resolve; Victoria’s troublesome siblings continued their carping demands for money and title which afterwards erupted into the succession case of 1910. Above all, Victoria and Lionel knew now that their marriage was broken beyond repair. If Lionel’s response was one of courteous indifference, Victoria’s emphatically was not. She was angry, hurt, uncomprehending. There would be no resolution. Their days of acting in unison were running out. For her twenty-first birthday, Victoria presented Vita with the Italian desk which remains today in her writing room at Sissinghurst.
On 8 April 1908, an ebullient Vita recorded in her diary, ‘We had the results of the exams at Miss Woolff’s. I am first in French literature, French grammar, English literature and geography, and I won the prize essay. Brilliant performance!’ Later that year she consolidated her position. ‘Prize essay day at Miss Woolff’s,’ she wrote on 16 December: ‘I won it (“Reminiscences of an Oak Tree”). I was also first in mythology!’ She won the same prize for the third time on 5 April 1909. The title on that occasion played to bookish Vita’s strengths: ‘Thoughts in a Library’.
By 1909, Vita was in her fourth and final year at Helen Woolff’s School for Girls in London’s South Audley Street. She had first attended classes there at the age of thirteen and pursued her studies thereafter during the autumn and Easter terms. At the same time, until July 1905, Victoria retained the services of Vita’s French governess of ‘such an uneven temper’, Hermine Hall.108 Vita continued to write outside school: her earliest surviving poems, along with fragments of poems, date from this period. Like Cyrano de Bergerac, Miss Woolff’s school was a catalyst in Vita’s life: it represented her first sustained participation in the world of her contemporaries outside Knole. Neither the curriculum studied nor Miss Woolff herself impacted significantly on her intellectual growth or her development as a writer. Nor did she much relish the company of her peers, dismissing in her diary ‘the average run of English girls’ as dull and stupid.109 Meanwhile Victoria oversaw her cultural education: on 13 February 1909, Vita attended a matinée of The Mikado; on 16 February she went to an organ recital in Westminster Abbey given by Master of the King’s Musick, Sir Walter Parratt; on the following day she was present at ‘a most interesting lecture on Madame Récamier’.
More compelling than anything Miss Woolff or Victoria offered was Vita’s unq
uenchable thirst for her writing. ‘There is writing, always writing,’ she remembered of this period:110 her best days resembled those of Cranfield Sackville, at work undisturbed in his garden arbour. Vita was an autodidact. In every area she prized most highly, from poetry to gardening, she was partly self-taught. Writing had the added attraction of temporarily screening Vita from her parents’ world of acrimony and threats of litigation: she excluded from her first fictions anything unheroic in her Sackville heredity. In Orlando, her fictional ‘biography’ of Vita, Virginia Woolf describes Orlando’s hope ‘that all the turbulence of his youth … proved that he himself belonged to the sacred race rather than the noble – was by birth a writer rather than an aristocrat’.111 Throughout her life, Vita thirsted for just such an acknowledgement. She was never brave enough to separate her two identities. At first an aristocrat who wrote, she became a writer whose work affirmed her own ideal of aristocracy. It was one of several conflicts in her nature.